Książka
Słownik polsko-portugalski portugalsko-polski czyli jak to powiedzieć po portugalsku
Wąs-Martins Ana Isabel, Świda Monika
Wydawca: Level Trading
Cena: 48.30 zł
43.47 zł brutto
Najniższa cena z ostatnich 30 dni przed wprowadzeniem obniżki: 43.47 zł
Koszty dostawy:
- Poczta Polska 9.50 zł brutto
- Odbiór osobisty 0.00 zł brutto
- Kurier DPD 15.00 zł brutto
- Paczkomaty InPost 8.99 zł brutto
Dostępność:
Opis produktu
Słownik przeznaczony dla osób uczących się języka portugalskiego na poziomie początkującym i średniozaawansowanym. Przy jego opracowaniu uwzględniono przede wszystkim zastosowanie praktyczne, dlatego będzie szczególnie pomocny podczas pobytu w Portugalii i innych krajach portugalskojęzycznych.
Zawiera hasła z zakresu słownictwa ogólnego przydatne w codziennej komunikacji, ze szczególnym uwzględnieniem słownictwa związanego z turystyką, biznesem i pracą. Opracowanie uwzględnia również znaczny zasób terminów specjalistycznych z różnych dziedzin. Słownik zawiera liczne przykłady użycia słów, a wszystkie hasła portugalskie mają podaną transkrypcję. Słownik opracowano zgodnie z nowymi zasadami ortograficznymi.
W słowniku znajduje się również część teoretyczna omawiająca najważniejsze cechy języka portugalskiego.
W pracach nad słownikiem brali udział doświadczeni lingwiści.
Tłumaczenia haseł – mgr Ana Isabel Wąs-Martins
Absolwentka filologii na Faculdade de Letras Uniwersytetu w Lizbonie. Wykładowca języka portugalskiego w Zakładzie Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Doświadczony tłumacz i lektor języka portugalskiego.
Redakcja naukowa – dr Monika Świda
Absolwentka filologii polskiej i portugalskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim. Pracownik naukowo-dydaktyczny Zakładu Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nauczyciel i tłumacz języka portugalskiego.
Zawiera hasła z zakresu słownictwa ogólnego przydatne w codziennej komunikacji, ze szczególnym uwzględnieniem słownictwa związanego z turystyką, biznesem i pracą. Opracowanie uwzględnia również znaczny zasób terminów specjalistycznych z różnych dziedzin. Słownik zawiera liczne przykłady użycia słów, a wszystkie hasła portugalskie mają podaną transkrypcję. Słownik opracowano zgodnie z nowymi zasadami ortograficznymi.
W słowniku znajduje się również część teoretyczna omawiająca najważniejsze cechy języka portugalskiego.
W pracach nad słownikiem brali udział doświadczeni lingwiści.
Tłumaczenia haseł – mgr Ana Isabel Wąs-Martins
Absolwentka filologii na Faculdade de Letras Uniwersytetu w Lizbonie. Wykładowca języka portugalskiego w Zakładzie Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Doświadczony tłumacz i lektor języka portugalskiego.
Redakcja naukowa – dr Monika Świda
Absolwentka filologii polskiej i portugalskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim. Pracownik naukowo-dydaktyczny Zakładu Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nauczyciel i tłumacz języka portugalskiego.
- Podtytuł
- Dicionário Polaco-Portugues Portugues-Polaco
- Autorzy
- Wąs-Martins Ana Isabel, Świda Monika
- Język
- polski, portugalski
- Wydawnictwo
- Level Trading
- ISBN
- 9788361800354
- Rok wydania
- 2015
- Wydanie
- 1
- Liczba stron
- 760
- Oprawa
- Twarda
- Format
- 11.0x15.0cm
- Ciężar
- 0.53 kg
- Typ publikacji
- Książka
Opinie, recenzje, testy:
Ten produkt nie ma jeszcze opinii
Twoja opinia
Zapytaj o produkt